Цей плагін не перевірявся з останніми 3-ма основними випусками WordPress. Можливо, він більше не може розроблятися або підтримуватися, і він може мати проблеми сумісності при використанні з більш новими версіями WordPress.

Lokalise Companion Plugin

Опис

Налаштуйте безперервний, автоматизований і спрощений процес перекладу ваших багатомовних веб-сайтів і блогів на WordPress. Інтегруючи WordPress і Lokalise, ви отримуєте доступ до сучасної системи управління перекладами з широкими функціональними можливостями.

Використання Lokalise для управління процесами перекладів дозволяє прискорити запуск, зменшити кількість помилок та економити бюджети на переклад. Ось деякі з функцій, які уможливлюють це:

  • Пропозиції машинного перекладу для швидких результатів
  • Пам’ять перекладів (TM), яка зберігає ваші попередні переклади та допомагає покращити узгодженість, а також скоротити витрати на переклад і час виконання замовлення
  • Коментарі та чат для всього проекту або окремого перекладу
  • Потужні функції фільтрації та пошуку на декількох рівнях (рядок, статус, мова і т.д.)
  • Автоматичні сповіщення про виконання певних дій
  • І багато іншого.

Lokalise – це платформа для спільного перекладу, яка дозволяє вам працювати зі своєю командою та зовнішніми партнерами, створюючи єдине джерело для всіх ваших перекладацьких проектів.

Цей плагін покладається на послуги третьої сторони. Для його використання вам необхідно мати обліковий запис на сайті http://app.lokalise.com. Після отримання платного облікового запису, ви зможете підключити ваш WordPress до середовища Lokalise, дотримуючись документації. Після налаштування плагіна ви зможете імпортувати та експортувати вміст між Lokalise та WordPress. Ніякі персональні дані або будь-яка інша конфіденційна інформація не передається третім особам.

Скріншоти

  • Підключіть WordPress до Lokalise, щоб керувати багатомовними публікаціями
  • Поєднайте елементи, які ви хотіли б перекласти
  • Перекладайте вміст, використовуючи всі можливості сучасного програмного забезпечення для управління перекладами в Lokalise, і експортуйте його назад в WordPress всього за кілька кліків

Часті питання

Для отримання детального пояснення як працює інтеграція та як її налаштувати, ознайомтеся з нашим посібником з інтеграції WordPress.

Відгуки

Для цього плагіна немає відгуків.

Учасники та розробники

“Lokalise Companion Plugin” — проект з відкритим вихідним кодом. В розвиток плагіну внесли свій вклад наступні учасники:

Учасники

“Lokalise Companion Plugin” було перекладено на 1 локалізацію. Дякуємо перекладачам за їх роботу.

Перекладіть “Lokalise Companion Plugin” на вашу мову.

Цікавитесь розробкою?

Перегляньте код, перегляньте сховище SVN або підпишіться на журнал розробки за допомогою RSS.

Журнал змін

1.6.9

  • Fixed “Argument #1 ($term) must be of type WP_Term, bool given”

1.6.8

  • Enable Lokalise to access supported ACF fields from ACF Pro plugin

1.6.7

  • Fixed default locale for polylang translation provider

1.6.6

  • Fixed plugin version

1.6.5

  • Fixed default locale

1.6.4

  • Вилучено Guard Cookie

1.6.2

  • Створення повної URL-адреси сторінки авторизації

1.6.1

  • Виправлено фатальну помилку, спричинену функцією getallheaders()
  • Додано відсутній запит get_footer() в кінці вигляду авторизації
  • Інформування адміністраторів про те, що увімкнено більше одного підтримуваного плагіна i18n

1.6.0

  • Додано багатосайтову підтримку

1.5.0

  • Додано підтримку Advanced Custom Fields

1.4.0

  • Додано підтримку Polylang

1.3.0

  • Додано авторизацію незалежно від стандартної сторінки входу

1.2.0

  • Додано підтримку користувацьких типів публікацій

1.1.4

  • Додано перевірку заголовка авторизації до середовища REST
  • Доданj apache_request_headers як базовий, якщо це можливо

1.1.3

  • Змінено readme.txt

1.1.2

  • Додано readme.txt, ReadmeOSS

1.1.1

  • Виправлено закодований префікс таблиці

1.1.0

  • Додано список типів публікацій, які можуть бути відредаговані поточним користувачем в середовище REST
  • Залежність для обробки заголовків запиту

1.0.3 – 2020-07-02

  • Додано CHANGELOG.md
  • Змінено правильне посилання на документацію

1.0.2 – 2020-07-02

  • Виправлено регенерацію секрету авторизації

1.0.1 – 2020-07-01

  • Додано локаль за замовчуванням до середовища REST

1.0.0 – 2020-06-19

  • Додано код плагіна